Sejarah Alkitab Indonesia Sejarah Alkitab Indonesia

Versi Alkitab Versi Mudah Dibaca (VMD)

Download

Keterangan Tabel
Versi
Id
PL
PB
Porsi
Oleh
Organisasi
Bahasa
Ejaan
e-Text
Alkitab Versi Mudah Dibaca
VMD
-
2005
-
-
World Bible Translation Center
Indonesia
Baru
-

Kutipan ayat:  
'Matius 6:9-13' (Doa Bapa Kami)
Mat. 6:9 Maka berdoalah demikian, 'Bapa kami yang di surga, kami berdoa supaya nama-Mu selalu dikuduskan.
Mat. 6:10 Kami berdoa supaya kerajaan-Mu datang, dan yang Engkau kehendaki terjadi di bumi ini sama seperti yang di surga.
Mat. 6:11 Berikanlah kepada kami makanan yang kami perlukan setiap hari.
Mat. 6:12 Ampunilah dosa yang telah kami lakukan seperti kami juga mengampuni orang yang bersalah kepada kami.
Mat. 6:13 Janganlah biarkan kami dicobai, tetapi selamatkanlah kami dari yang jahat, [karena Engkaulah yang empunya Kerajaan, dan kuasa, dan kemuliaan sampai selama-lamanya. Amin.]'
'Matius 28:18-20' (Amanat Agung)
Mat. 28:18 Yesus datang kepada mereka dan berkata, "Semua kuasa di surga dan di bumi sudah diberikan kepada-Ku.
Mat. 28:19 Pergilah dan jadikanlah semua bangsa pengikut-Ku. Baptislah mereka dalam nama Bapa, Anak, dan Roh Kudus.
Mat. 28:20 Ajarlah mereka mematuhi semua yang telah Kukatakan kepada kamu. Dan lihatlah, Aku akan menyertai kamu setiap hari sampai akhir zaman."

Terjemahan Perjanjian Baru ini telah dipersiapkan khusus bagi orang yang ingin mengetahui arti seutuhnya dari bahasa aslinya, yaitu bahasa Yunani. Bahasanya sengaja dibuat dengan jelas dan mudah dimengerti. Terjemahan ini juga dimaksudkan bagi anak-anak mulai umur 10 tahun ke atas dan bagi orang yang baru mengenal Alkitab.

Salah satu hal mendasar yang menjadi pegangan dalam penerjemahan ini ialah terjemahan yang baik merupakan komunikasi yang baik. Perhatian utama dari para penerjemah ialah selalu menyampaikan pesan para penulis Alkitab kepada pembacanya secara efektif dan seasli mungkin seperti pada mulanya disampaikan kepada orang-orang pada zamannya.

Beberapa ungkapan khusus dipergunakan dalam terjemahan ini untuk memudahkan pengertiannya. Beberapa kata atau ungkapan diberi tanda ( ? ) dan catatan kaki, yang artinya dapat dilihat pada catatan kaki. Dan beberapa kata atau ungkapan yang sering muncul dalam terjemahan ini ditandai dengan (*), yang artinya diterangkan dalam “Daftar Kata” yang terdapat pada bagian belakang buku ini. Kutipan Alkitab terdapat dalam catatan kaki. Dalam Kitab Injil, empat buku pertama dalam Perjanjian Baru, di bawah judul biasanya disertai dengan ayat paralel, di mana tertulis bahan yang sama atau hampir sama dalam Injil lainnya.


Referensi:

Perjanjian Baru:
Versi Mudah Dibaca(VMD)
Hak Cipta © 2005

"Dikutip dari PERJANJIAN BARU: VERSI MUDAH DIBACA © 2005 oleh World Bible Translation Center, Inc. dan dipakai dengan Izin."

Bila Kutipan dari Versi Mudah Dibaca dipergunakan dalam media yang tidak diperdagangkan, seperti buletin gerejawi, tata ibadat, plakat, klise film atau sejenisnya, tidak diperlukan Hak Cipta, tetapi singkatan VMD harus tampak pada akhir setiap kutipan.

Kutipan/cetak ulang yang lebih dari 1.000 ayat atau lebih 50% dari karangan yang di dalamnya kutipan itu terdapat, atau dibutuhkan izin lainnya, harus ditujukan kepada dan disahkan secara tertulis oleh World Bible Translation Center, Inc.

===

License Agreement for Bible Texts

----------------------------------

World Bible Translation Center

Copyright © 2006 by World Bible Translation Center All rights reserved.


Ketik kata atau ayat:
Alkitab Bahan